Logo

Categoría: Traducción de certificados personales

Traducción jurada de documentos oficiales

Si necesitas traducir documentos oficiales y tienes dudas sobre cómo obtener la traducción jurada ¡sigue leyendo!

Traducción jurada para expedientes de extranjería

¿Tienes que presentar documentos "traducidos y legalizados" y no sabes seguro qué implica? Conoce todo o que necesitas sobre la traducción jurada para expedientes de extranjería.

La traducción jurada en los procesos migratorios

La documentación procedente de otros países cuya lengua oficial difiere del español debe ser traducida de forma oficial para culminar con éxito el proceso migratorio.

Dónde conseguir la traducción jurada del certificado de nacimiento

Paso a paso para conseguir tu certificado de nacimiento y su traducción jurada.

Dónde hacer una traducción jurada de antecedentes penales

Aprende qué es la traducción jurada del certificado de antecedentes penales, en qué casos es necesaria y cómo conseguirla.

Cuánto cuesta una traducción jurada

¿Cuánto cuesta una traducción jurada? ¿Qué factores influyen para que cueste más o menos? Analizamos todos los pormenores y añadimos algún que otro consejo para que no gastes euros de más.

Pasos para legalizar traducciones juradas hechas en España antes de enviarlas a otro país

Hoy vengo con una entrada más práctica (en comparación con lo que he estado escribiendo hasta ahora en la que te detallo paso a paso cómo legalizar traducciones juradas antes de que las envíes al extranjero. Cuando me piden traducciones juradas inversas (es decir, a una lengua que no sea español) que suelen tratarse de traducciones […]